隨著語言服務(language services)需求的增長,內華達州迫切需要合格的雙語法庭口譯員。
根據週二(7月15日)發布的新聞稿,內華達州法院在2024年處理了超過3100起依靠口譯員幫助當事人理解和參與法律訴訟的案件。隨著該州人口的增長,需求預計還會增加。
內華達州最高法院(Supreme Court of Nevada)鼓勵並邀請雙語居民探索司法系統中成為認證法庭口譯員的機會。
2025年秋季認證法庭口譯員考試(Fall 2025 Certified Court Interpreter Exam)現已開放報名。口試報名截止日期為9月22日,筆試報名截止日期為10月20日。
去年申請最多的語言是西班牙語、菲律賓語、粵語和越南語。法院官員表示,內華達州目前只有79名認證的西班牙語法庭口譯員,他們急需更多。
“法庭口譯員讓成千上萬的內華達州居民能夠接觸到司法系統,”語言訪問計畫管理員阿曼達·沃克(Amanda Walker)說道。 “我們誠邀雙語居民參與這項重要的公共服務工作。”
持有美國其他州或聯邦一級認證的口譯員可以透過互通申請,但需要相關證明,包括過去的考試成績和符合標準的內華達州表格文件。
口試將於11月3日至7日在拉斯維加斯,11月10日和12日在卡森城舉行。筆試將於11月7日在拉斯維加斯,10日在卡森城舉行。
申請人註冊前,請點選官方網站:https://nvcourts.gov/aoc/programs_and_services/court_interpreter/become_a_court_interpreter,線上尋找更多資訊和自我評估工具,以評估準備情況。
想要成為內華達州的認證法庭口譯員,申請人必須完成7月中旬舉行的線上筆試入門指導會。這項線上指導會將向考生介紹內華達州的司法系統、法庭口譯標準和口譯員職業道德標準。
口試要求最低分數為70%,包括視覺翻譯、連續口譯和同聲傳譯。
申請人還必須通過筆試,最低分數達到80%。考試時間為2小時15分鐘,包含135道選擇題,涵蓋語言能力、法律術語和專業行為。
內華達州迫切需要合格的雙語法庭口譯員。
閱讀: 18688
|